søndag 20. juli 2025

«Ансин Ритсумэй» (яп. 安心立命, Anshin Ritsumei)

 Фраза «Ансин Ритсумэй» (яп. 安心立命, Anshin Ritsumei) — это выражение из японской философии и духовной традиции, особенно связанной с конфуцианством, синто и дзэн-буддизмом. Её можно перевести как:

  • 安心 (ансин) — «душевное спокойствие», «внутренний покой», «безмятежность».

  • 立命 (ритсумэй) — «принять судьбу», «установить свою миссию», «понять своё предназначение».



Значение выражения:

«Ансин Ритсумэй» — это состояние глубокой гармонии с собой и окружающим миром, достигаемое через:

  • Принятие своей судьбы (ритсумэй) — осознание и принятие жизненного пути или предназначения.

  • Достижение внутреннего спокойствия (ансин) — душевного равновесия, которое не зависит от внешних обстоятельств.

  • В философском и духовном контексте, эта фраза означает высшую форму внутренней свободы и зрелости. Она напоминает стоическое спокойствие или буддийское просветление — когда человек не тревожится по поводу того, что вне его контроля, и живёт в согласии с «путём» (道, до или тао).

  • 「安心立命」(Ансин Ритсумэй) — состояния внутреннего покоя через принятие судьбы.

  • Дзэн-притча: "Хорошо это или плохо — кто знает?"

    В одной деревне жил старик. У него был единственный сын и красивая лошадь. Все завидовали.

    Однажды лошадь сбежала. Соседи говорили:
    — Какое несчастье!

    Старик ответил:
    — Хорошо это или плохо — кто знает?

    Через неделю лошадь вернулась — и привела с собой табун диких лошадей. Соседи воскликнули:
    — Какая удача!

    Старик снова сказал:
    — Хорошо это или плохо — кто знает?

    Сын попытался оседлать одну из диких лошадей, но упал и сломал ногу. Соседи сочувствовали:
    — Какой ужас!

    Старик повторил:
    — Хорошо это или плохо — кто знает?

    Через несколько недель в деревню пришли солдаты забирать молодых мужчин на войну. Сына не взяли из-за перелома. Все говорили:
    — Твоя беда обернулась благословением!

    А старик лишь улыбался:
    — Хорошо это или плохо — кто знает?

  • Цитата Конфуция (на которой основана идея «Ритсумэй»):

    「君子は天命を知る」
    "Благородный человек знает волю Неба."

    Эта мысль лежит в основе «ритсумэй»: человек не тревожится о судьбе, потому что он понимает, что всё — часть большего замысла, и он исполняет свою роль спокойно и достойно.


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar